yourselves$92945$ - translation to german
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

yourselves$92945$ - translation to german

Pearls, Thread Yourselves

yourselves      
pron. selber; selbst
reflexive pronoun         
PRONOUN THAT IS PRECEDED BY THE NOUN, ADJECTIVE, ADVERB OR PRONOUN TO WHICH IT REFERS
Myself; Yourself; Reflexive case; Herself; Himself; Itself; Yourselves; Reflexive pronouns; About Self; Thyselves; Thysen; Himſelf; Herſelf; Abuse of reflexive; Abuse of Reflexive; Abuse of reflexive pronoun
reflexiv Pronomen (Grammatik, rückbezügliches Fürwort)

Definition

myself
Frequency: The word is one of the 1500 most common words in English.
Note: 'Myself' is the first person singular reflexive pronoun.
1.
A speaker or writer uses myself to refer to himself or herself. Myself is used as the object of a verb or preposition when the subject refers to the same person.
I asked myself what I would have done in such a situation...
I looked at myself in the mirror...
PRON: v PRON, prep PRON
2.
You use myself to emphasize a first person singular subject. In more formal English, myself is sometimes used instead of 'me' as the object of a verb or preposition, for emphasis.
I myself enjoy cinema, poetry, eating out and long walks...
I'm fond of cake myself...
PRON [emphasis]
3.
If you say something such as 'I did it myself', you are emphasizing that you did it, rather than anyone else.
'Where did you get that embroidery?'-'I made it myself.'
PRON [emphasis]

Wikipedia

A String of Pearls Twined with Golden Flowers

A String of Pearls Twined with Golden Flowers, The Golden Twins or Pearls, Thread Yourselves (Romanian: Înşiră-te mărgăritari) is a Romanian fairy tale collected by Petre Ispirescu in Legende sau basmele românilor.